put aside 예문
- We don't need to put aside money for Manny's college.
우린 매니 대학자금 따로 챙겨 둘 필요 없다고요 - We came all the way to put aside the past.
우리가 왜 왔니? 다 떨쳐버리러 왔잖아 - Such a love cannot easily be put aside.
사랑은 옆으로 밀어두기가 쉽지 않으니까. - We must put aside all thoughts of death... and focus on birth.
죽음에 대한 생각은 접어두고 새로운 탄생만 생각해요 - You said that families put aside their differences.
가족의 불화는 접어야된다고 하셨잖아요 - If we don't put aside our enmities and band together, we will die.
우리가 원한을 버리고 뭉치지 않는다면 우린 죽을 겁니다 - I thought you could put aside the personal and do what's best.
자네가 공사를 구분할 줄 알고 환자에게 최선을 다할 거라고 생각했으니까 내 일? - So put aside your played-out homophobia unless it's more important to you than Empire.
엠파이어보다 아버지가 더 중요한 게 아니라면 호모포비아 역할은 그만두세요 - Put aside the rage. Put aside the hate.
분노랑 증오는 제쳐두고 - Put aside the rage. Put aside the hate.
분노랑 증오는 제쳐두고 - You know, put aside some junk. - Yeah.
쓰레기만 치워놓은 정도야 - We must put aside doubt and guilt.
의구심과 죄책감은 버려요 - You need to put aside your work for the moment.
실험은 잠시 미뤄두세요 - We put aside half the supplies.
저장품 반절을 빼놨어 - But I lost that money on a girls' weekend in vegas.
몇년전에 필과 저는 돈을 모으기로 했었어요 Years ago, Phil and I put aside money - Youknow, ifwe'regoingtosurvive this,whateverit is , people are gonna have to put aside theirfinersensibilities.
알다시피, 이게 뭐가 되었든, 우리가 살아난다면.. 사람들은 자신들의 미세한 감각들을.. 따로 두어야 해요. - Spock, in this case do yourself a favor... put aside logic, do what feels right.
스팍, 이번엔 자신에게 호의를 베풀게 - Sooner or later, we have to put aside our denial and face the world head-on, guns blazing.
조만간 우리는 부인하는 것을 젖혀두고 세상과 맞닥드려야 한다 고개는 쳐들고 총을 번쩍이면서 - Professional grievances and, in some cases, national interests have been put aside in a unified effort to stop this attack.
개인적인 사무와 각 나라의 현안들을 제쳐두고 이 공격을 막기 위해 모여주셨습니다 - All right, let's, let's put aside the "how" for a minute, and-and focus on the why would somebody want Marjorie Webb dead?
좋아, "어떻게" 한 건지는 잠시 미뤄두고 "왜"에 집중해보자고 누가 그녀가 죽길 원한건지 말야